忍者ブログ
秘密の日記
[33] [32] [31] [30] [29] [28] [27] [26] [25] [24] [23]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ロゴヴィスタ(株)は1日、翻訳ソフト“コリャ英和!”のマルチリンガル版の最新版として、10ヵ国語に対応した『コリャ英和!一発翻訳 2008 マルチリンガル for Win』を今月29日に発売すると発表した。価格は1万9800円。

コリャ英和!一発翻訳 2008 マルチリンガル for Winは、従来の日本語/英語/フランス語/ドイツ語/イタリア語/ポルトガル語/スペイン語/韓国語の8ヵ国語に加え、新たにロシア語と中国語(繁体字、簡体字)に対応したのが特徴。翻訳辞書は日英429万語(英日248万語、日英181万語)、その他の言語は計164万語を収録している。また、上記10ヵ国語に対応したOCRソフトが付属し、雑誌や書籍を読み込んだ画像ファイルから文字認識して翻訳できるようになった。さらに、2007年5月に発表された英日翻訳ソフト『コリャ英和!一発翻訳 2008 for Win』で採用された機能である、ウェブサイト/PDF/テキストファイル/電子メール(emlファイル)を同じインターフェースで翻訳可能な“スマートブラウザ”や、翻訳操作をウィザードで分かりやすくナビゲートする機能“ユニバーサル・アシスタント”も搭載している。

対応OSはWindows Vista(ただし、英語以外の音声読み上げ機能や“コリャ英和!デスクバー”など一部機能は非対応)/XP SP2以降(Tablet PC Editon、Media Center Editionには非対応)/2000 Professional SP4以上。対応機種は、Pentium II-400MHz以上のCPUと、128MB以上(256MB以上を推奨)のメモリーを搭載したPC/AT互換機。

ASCII.jp より

<PR>

中国語翻訳

PR

コメント


コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
忍者ポイント
カレンダー
09 2025/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
フリーエリア
最新コメント
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索